第一位以-isch结尾的形容词复合词具有两个特殊性质

TG Data Set: A collection for training AI models.
Post Reply
roseline371277
Posts: 825
Joined: Sun Dec 22, 2024 9:34 am

第一位以-isch结尾的形容词复合词具有两个特殊性质

Post by roseline371277 »

发布日期2010 年 9 月 3 日类别通用,拼写标签分开/一起、大/小、习语、口语4 条评论不知道有多美丽
俄罗斯面包和英国短毛猫?


最近我遇到了两个词,它们与“白痴空间”一起出现的频率比不出现 拉脱维亚数字数据集 的频率高:俄罗斯面包和英国短毛猫。如果把这些词分开写的话,形容词实际上必须变格。那么连字符从何而来?它是否正确?

回答

亲爱的P先生,


它们很稀有。
它们通常具有与其他化合物不同的应力模式。
第二个特点对于理解为什么 俄罗斯面包和英国长毛猫经常被分开书写很重要。通常,复合词中主要强调的是第一个元素:

Rótbuche
养父母
成品
免费广告商
不过俄罗斯面包和英国短毛猫的侧重点有所不同。主要的重点不在于(仅仅在于)第一个元素:

俄罗斯虎斑
英国短毛猫
因此,其强调的重点与单独书写的词组相同,例如:

粉色眼镜
柏林煎饼
因此,这里有两个相互矛盾的证据:

不变形形容词在首
=> 复合词
重音不在复合词的第一个元素上
=> 单独书写的词组
因此,除了连字符拼写之外,也经常使用单独拼写,这并不奇怪。

在官方拼写规则中我无法找到有关如何处理这种情况的任何信息。对于俄语面包,大多数拼写词典都指出它应该写成一个单词。我无法判断他们是否也会规定使用“英国短毛猫”和“英国长毛猫”的连字符拼写作为猫品种的名称 。就我个人而言,我认为在这些情况下两种拼写都是可以接受的,并且我不认为每个使用空格的人都是白痴。

此致

博士博普
发布日期2010 年 9 月 1 日类别通用,拼写标签发音,分开/一起2 条评论俄罗斯面包和英国短毛猫?
我之后洪水
我不知道你那里的情况怎么样,但是这里最近几天越来越像下雨了,好像永远不会停止。有时我们甚至会想到“倾盆大雨”这个词语。当然,情况也没有那么糟糕,因为我们不用沙袋和水泵照样可以应付,想想巴基斯坦的洪灾,我们当然也没有什么可抱怨的。我并不担心洪水真的已经开始了。考虑到人类没有为缓解迫在眉睫的气候变化做出太多努力,或许我们应得这一结果。在这方面,可以说我们中的许多人都有一种“我死后洪水泛滥”的态度。

“我之后洪水泛滥”这个短语描述的是一种自私的态度,即一个人只关心自己的利益,而对追随者完全漠不关心。当人们把野餐区弄得一团糟,当银行家只对他们的奖金感兴趣,当人类为了自己的利益而开发地球时,你就可以谈论“我之后将是大洪水”。在后一种情况下,世界上许多地方对这种表达的理解甚至可能比当地居民所希望的更为字面化。

该短语是从法语翻译过来的。据传,路易十五的情妇蓬巴杜夫人在罗斯巴赫战役(1757 年)失败后说了“Après nous le déluge”(我们之后的洪水),因为她不想放弃自己的政治计划,尽管失败了,仍继续发动战争。因此,即使在她死后,她仍被追究了七年战争期间法国所有失败的责任。但考虑到她的座右铭,她可能并不关心。

洪水(flood)一词还有其他有趣的地方:它是所谓民间词源的一个经常被引用的例子。它并非像人们通常认为的那样源于洪水。古高地德语和中古高地德语前缀sin表示持续的、全面的。当这个前缀不再被理解时,“人们”就将其重新解释为罪孽。如果人们想到《旧约》中复仇的上帝用洪水惩罚人类,这种解释就很自然了。在圣经中,人人都会因自己的罪孽受到惩罚。
Post Reply